一般第一反应就是做翻译吧,不过做普通口译,感觉是被人呼之则来挥之则去的;做笔译吧,又比较枯燥。所以我觉得要做口译的话就去考口译证,做那些高级口译。要么就把语言当工具,再学点其它的技术,比如财务、会计、人事等,两者相结合,路子会比较宽。再者就是做贸易了,跟日本人谈生意,赚日本人的钱。你自己如果觉得适合做外贸,又有雄心壮志的话,就去试试这一行吧。
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
一般第一反应就是做翻译吧,不过做普通口译,感觉是被人呼之则来挥之则去的;做笔译吧,又比较枯燥。所以我觉得要做口译的话就去考口译证,做那些高级口译。要么就把语言当工具,再学点其它的技术,比如财务、会计、人事等,两者相结合,路子会比较宽。再者就是做贸易了,跟日本人谈生意,赚日本人的钱。你自己如果觉得适合做外贸,又有雄心壮志的话,就去试试这一行吧。
上一篇福建理工大学专业排名
上一篇谁有不规则动词表