合聚咖

合聚咖

德语

admin

1. 这个结构没有被打破。 “在写作课上”im Schreibunterricht不是地点而是时间。

2. 这个问题,说实话我没有完全明白你的提问。哪个是“说明语”哪个又是“补足语”?这里我没看出破框结构?至于语序,不要太纠结了:

对于陈述句而言,只有主谓宾这三个成分的位子和顺序是重要的,再就是同时作为状语的时间和地点,应先时间后地点 (这点和几乎所有的语言一致)。至于这些状语或补语放在什么位置上(只要不是在句首!!!!!那样就必须是倒置语序了!!!!!那才是强调!!!!),是什么顺序都无关紧要。对于你这个句子来说,这样说固然对,下面这些说法也对,而且也没有强调的含义:

Er korrigierte seine Aufsaeze nach der 4-Schritt Methode dann zu Hause 或

Er korrigierte dann zu Hause seine Aufsaeze nach der 4-Schritt Methode

Er korrigierte dann nach der 4-Schritt Methode seine Aufsaeze zu Hause

有强调含义的是倒置语序:

Nach der 4-Schritt Methode korrigierte er dann seine Aufsaeze zu Hause.

Zu Hause korrigierte er dann seine Aufsaeze nach der 4-Schritt Methode

你可以这样认为:所谓的框架结构不包含状语和补语之间的关系。状语和补语之间的顺序与框架结构无关(同为状语的时间和地点除外)。

希望你学语感而不是死的语法。不要被框架框住了。一个语言的语法如果只是框架,那是一门死的语言,绝不可能出现歌德、席勒、尼采、海涅这样的语言大家的。

同时告诉你一个秘密:这个所谓的框架是中国人发明的,在德国学德语的时候无论是教授还是博士级的老师都没有提过这个名字——因为根本就没有。