学日语的来了
SEED里面的大天使号被扎伏特的起了个绰号叫足付き(发音是A Shi Tsu Ki 不信的可以去听一听)这个词的字面意思是“有腿的”,就像楼上说的 那么长的两条腿 呵呵
至于木马那也不能说是字幕组的翻译错误 因为在元祖高达0079里面也有类似的情节 地球军的新式母舰白色基地号也是被对方起了个绰号叫木马(因为那母舰是天马级的)估计是那字幕组有恋旧情节吧 呵呵
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
学日语的来了
SEED里面的大天使号被扎伏特的起了个绰号叫足付き(发音是A Shi Tsu Ki 不信的可以去听一听)这个词的字面意思是“有腿的”,就像楼上说的 那么长的两条腿 呵呵
至于木马那也不能说是字幕组的翻译错误 因为在元祖高达0079里面也有类似的情节 地球军的新式母舰白色基地号也是被对方起了个绰号叫木马(因为那母舰是天马级的)估计是那字幕组有恋旧情节吧 呵呵